homograafi sõnad

Keel

2022

Selgitame, mis on homograafisõnad, näited ja nende kasutamine erinevates lausetes. Samuti homofonid ja polüseemilised sõnad.

Homograafid on kirjutatud samamoodi, kuid need ei tähenda sama asja.

Mis on homograafilised sõnad?

Homograafilised sõnad on tuntud kui need, millel on vaatamata täiesti erinevatele asjadele kirjutatud sõnad. Sel viisil nimetatakse kaht sõna, mis on kirjutatud sama, kuid millel on erinevad viited homograafid (kreeka keelest homoios, "Võrdne" ja graafid, "kirjutamine").

Homograafia on sarnaselt homofooniaga homonüümia erijuhtum, see tähendab homonüümsed sõnad, mis jagavad identiteeti, nime. Homograafide puhul on see identiteet seotud nende õigekirja ja kirjutamisviisiga.

See nähtus on levinud maailma erinevates keeltes. Mõnel juhul katkeb kirjutamise sarnasus hääldamisel, nagu ingliskeelsete sõnade puhul lugeda (hääldatakse [lahti], "Loe ja lugeda (hääldatakse [net], Ma loen).

Kuid hispaania keeles ei esine seda tüüpi lahknevusi kunagi ja absoluutselt kõik homograafilised sõnad jagavad ka oma hääldust, st kõik homograafid on homofoonid (kuigi mitte vastupidi: langenud Y kallus neid hääldatakse samamoodi, kuid neil on erinev kirjapilt).

Näiteid homograafi sõnadest hispaania keeles

Mõned lihtsad näited homograafi sõnadest meie keeles on järgmised:

  • Sule (kauguse lähedal) / Sule (piire, traat)
  • Nael (kaaluühik) / nael (verbist raamatukogu)
  • Üks (arv) / Üks (verbist ühinema)
  • Ve (verbi nägema imperatiiv) / Ve (tegusõna minema)
  • Põrgatama (viska minema) / põrgatama (palli põrgatama)
  • Cola (liim) / Cola (mõnede loomade tagumine lisand)
  • Kustuta (kohvijäägid) / Kustuta (mustand)
  • Paat (veekadu) / paat (paat)
  • Küünal (süütamiseks) / Küünal (purjetamiseks)
  • Mitte midagi (mitte midagi) / mitte midagi (verbist ujuma)
  • Vein (alkohoolne jook) / Vein (verbist tulema)
  • Sal (lauamaitseaine) / Sal (verbist lahkuma)
  • Võti (uste avamiseks) / Võti (rehvide vahetamiseks)
  • Vaia (aku) / hunnik (asjade mägi)

Homograafi sõnadega laused hispaania keeles

Hispaania keeles hääldatakse samamoodi kirjutatud sõnu ka samamoodi.

Samamoodi mõned palved Võimalikud homograafilised sõnad neis on:

  • Poeg, mine nurka ja vaata, kas Jacinta saabus.
  • Eesel on talli lähedal, puuaia külge seotud.
  • Kaugjuhtimispuldi patarei peaks selle asjade hunniku hulgas olema.
  • Palun minge välja ja ostke soola.
  • Ja kui haige ei parane, toome talle kirikust preestri.
  • Kass lõi liiminõu sabaga ümber.
  • Üks tuli tänavalt, aga ainult üks.
  • See on minu romaani mustand, te ei tea, kui palju ma seda mustandit kirjutades kasutasin.
  • Selle puu tipp näeb välja nagu klaastass.
  • Limas ostsin laimi.
  • Juan tuli mõni aeg tagasi, aga ta ei toonud veini.
  • Ma ei tea, miks ma naeran, kui olen keset seda jõge.
  • Mulle meeldib olla oma koera peremees.

Homograafilised sõnad ja homofoonilised sõnad

Nii nagu on homograafilisi sõnu, see tähendab, et neil on ühine kirjapilt või kirjavorm, on ka homofoonilisi sõnu, mis jagavad heli või hääldusvorm.

Näiteks, juuksed (kehakarvad) ja ilus (millel on ilu) on erinev kirjapilt, kuid ainult üks hääldus, kuna / v / ja / b / foneetiline erinevus on kõigis olemasolevates hispaania keele variantides kasutamata. Seda nähtust tuntakse homofooniana (kreeka keelest homoios, "Võrdne" ja telefon, "hääl").

Veelgi enam, mõnikord võivad kaks homofoonilist sõna olla ka homograafid, nagu juba kirjeldatud juhul lähedal (lähedal) või lähedal (eraldamine, juhtmestik).

Polüseemilised sõnad

Polüseemia on võime kasutada sama sõna erineva tähendusega.

Sõna polüseemia (kreeka keelest politseinik-, "Paljud" ja nädal, "Tähendus") kasutatakse näitamaks, et samal sõnal on mitu seotud tähendust. Teisisõnu, olenevalt saab määrata sama graafilise ja foneetilise teostuse kontekst, erinevad viited. Näiteks:

  • pank. See viitab nii väljakute kaldale, kus istub, kui ka väljakule institutsioon finantsasutus, kuhu oma raha deponeerite raha, või kalade rühm (sarnane parvega).
  • Saag. See viitab mäeahelikule (nimetatakse ka serraníaks), samaaegselt lõikeriistale ja kalatüübile.

Polüseemiat saab eristada homonüümiast (mille sees on homograafia) selle poolest, et homonüümsetel sõnadel on sõnastikus erinevad leksikaalsed kirjed, kuna põhimõtteliselt on tegemist kahe erineva sõnaga, mis kõlavad ühtemoodi.

Vastupidi, polüseemilistel sõnadel on sõnastikus üks kirje, kuna see on sama sõna, millel on erinevad tähendused.

!-- GDPR -->